Туры в Финляндию
+7 (812) 501-82-10 Отправление ежедневно
из Санкт-Петербурга
15 января 2019
3094
Время чтения: 6 мин

Сани Контула-Вебб: У финнов с русскими больше общего, нежели отличий

Улыбчивая внешность, безупречный русский язык, блестящий кругозор и горящие глаза, когда она говорит об искусстве и Петербурге. А еще — русские корни, незабываемое студенчество в Академии художеств им. Репина и обретение в городе на Неве личного счастья. Сани словно давно была предначертана для Петербурга, а он — для нее. Подробнее — в беседе «Электронной Финляндии» с новым директором Института Финляндии в Петербурге Сани Контула-Вебб.

Возвращаться — не плохая примета

— Сани, говоря библейским языком, Ваше присутствие в Петербурге — это ваше же второе «явление» сюда?

— Все гораздо интереснее. В Петербург я приезжала еще в детстве — у меня русские корни со стороны мамы, в Петергофе жили мои русские бабушка и дедушка. Правда, детство это я уже помню плохо, но из него у меня остались друзья, с которыми мы до сих пор общаемся, спасибо Фейсбуку (смеется).

Сани Контула-ВеббСани Контула-Вебб

По-настоящему я приехала в Петербург, когда после того, как закончила в Хельсинки художественный колледж. Я решила продолжить заниматься вопросами искусства и продолжить образование в России. То, что в Петербурге тогда жили мои бабушка с дедушкой, стало одной из причин, почему я выбрала Академию художеств им. Репина здесь. Не говоря уже, конечно, о том, что в этом городе находятся одни из самых значимых мировых коллекций искусства — я имею в виду Эрмитаж, Русский музей. И вообще — весь этот город просто создан для того, чтобы искусствоведы здесь жили, дышали им и вдохновлялись. Так в 2005 году я поступила в Академию художеств.

— После окончания учебного заведения многие иностранные студенты возвращаются домой. У Вас другая история?

— Да, в 2010 году после окончания Академии я осталась в Петербурге и стала работать в Генеральном консульстве Финляндии. И проработала в нем пять лет. Была специалистом по вопросам культуры, занималась развитием культурных связей и контактов, представляла финскую культуру в России. Мне эта работа очень нравилась — я занималась ей около пяти лет. Но в какой-то момент я поняла, что, наверное, уже сделала и получила здесь все, что могла. И мы с мужем, он сам из Великобритании, решили уехать в мой родной город, в Хельсинки.

— Наверное, ничто не предвещало скорого возвращения в Петербург?

— Конечно, мы и не думали, что вернемся так скоро (смеется). В Хельсинки я продолжила заниматься вопросами искусства, читала лекции в разных музеях, в разных городах. МЫ с мужем много путешествовали, одну зиму полностью провели в Нью-Йорке, где я знакомилась с деятельностью различных некоммерческих организаций Северных стран и Финляндии в том числе, занимающихся вопросами культуры. Бывала часто и в Институте Финляндии в Нью-Йорке. Кстати, на моей нынешней работе этот опыт сравнения деятельности нашего института в разных странах очень пригодился, дал мне пищу для многих идей.

— И что снова привело Вас в Петербург в итоге?

— Мы уже жили с мужем неполные три года в Хельсинки, когда освободилось место директора Института Финляндии в Петербурге.  Я узнала, что ищут нового директора и решила предложить свою кандидатуру — вдруг, пришло мое время? Я рассказала об этом мужу, и он сказал: «Сани, не переживай, если тебя выберут, мы, конечно, переедем!» И это было очень важно для меня.

Так что с марта этого года я вступила в должность директора. И очень счастлива и рада этому обстоятельству. У нас замечательный коллектив, потрясающая атмосфера. Мы все разные, это разнообразие нам всем вместе позволяет генерировать интересные идеи.

Я рада, что попала в это место именно в то время, когда в нашей внутренней структуре происходят значимые изменения, и я имею возможность на них влиять, вносить что-то свое.

С недавнего времени управление Институтом Финляндии перешло от Петербургского фонда (Pietari Säätiö) к Обществу Финляндия-Россия (Suomi-Venäjä seura). Мы продолжаем получать наше финансирование от Министерства образования и культуры Финляндии, но то, что за нами сейчас это большое Общество, которое работает по всей Финляндии и занимается продвижением наших культурных связей, — это огромный ресурс, другие возможности.

Команда Института Финляндии в Санкт-ПетербургеКоманда Института Финляндии в Санкт-Петербурге

Дом, который построим вместе

— То обстоятельство, что здание Дома Финляндии на Большой Конюшенной теперь собственность государства Финляндии, как-то отразилось, скажем так, на самоощущениях?

— Безусловно. Эта сделка планировалась давно, и вот в апреле здание было выкуплено у города Петербурга в собственность Финляндии. Когда поменялись собственники, мы смогли пересмотреть концепцию здания. Ведь здесь, кроме Института, располагаются и Финская торгово-промышленная палата, и финская школа, авиакомпания Finnair, частные турфирмы.

Сейчас мы пришли к тому, что библиотека и офис Института Финляндии переехали с третьего этажа здания (куда даже лифт не доходил!) на первый, мы стали намного доступнее для посетителей. Нас теперь просто легче найти!

Сегодня у нас самая большая посещаемость. Мы больше проводим мероприятий, у нас открытая для всех большая библиотека, которая постоянно обновляется.  Добавляем альбомы и каталоги, по дизайну, культуре, истории, музыку, фильмы — не только для тех, кто занимается финским языком, но и просто интересуется культурой Финляндии. Кстати, недавно купили финские традиционные настольные игры. Они пользуются большим успехом у наших российских друзей! Например, «Звезда Африки».

— Что-то не очень вяжется… Финляндия — и Африка?

— Да (с энтузиазмом)! С детства это моя любимая игра. Она была создана Кари Маннерла всего в 19-лет еще в 40-х годах прошлого века и с тех пор есть почти в каждой финской семье. Наряду с «Монополией», представляете? Звезда Африки — это огромный бриллиант, нужно на игральной доске путешествовать и по всей Африке с разными приключениями искать этот бриллиант.

В наших дальнейших планах — становиться еще более открытыми для наших друзей. Мы говорим им: мы ждем вас, ваших идей, вопросов, предложений.

У нас богатая культурная программа: мы приглашаем финских художников, архитекторов, писателей для встреч с российской аудиторией, активно сотрудничаем с Эрмитажем, выставочным залом «Манеж», Международной школой дизайна в Петербурге, поддерживаем приезд наших артистов на ежегодный фестиваль «Стереолето» в Петербурге. И у нас еще много интересных идей!

Библиотека Института Финляндии в Санкт-ПетербургеБиблиотека Института Финляндии в Санкт-Петербурге

Кто старое помянет…

— Не могу не спросить. Ваши русские дедушка и бабушка, жившие в Петергофе, наверное, застали и немецкую оккупацию в годы Второй мировой войны, во время которой Финляндия оказалась в числе союзников Германии. В Вашей семье сказывались как-то эти воспоминания?

— Тема эта трудная, но важная, да… Конечно, когда бабушка мне рассказывала о Петергофе, упоминала и о том времени. Ведь мировая история и история архитектуры связаны неразрывно… Но мои старшие родные — и со стороны папы, и со стороны мамы общались очень по-человечески, не припоминая друг другу пережитое. Политика — это одно, а человеческие отношения — это другое все-таки.

— Говоря об отношениях Финляндии и России сейчас — у нас больше общего или отличного?

— Конечно, у нас есть различия. В менталитете, обычаях, социальных связях. Но я думаю, что этих отличий становится все меньше. В Петербурге все больше говорят по-английски, в Финляндии — по-русски. Мы все чаще находим общий язык. И политика по-прежнему далека от наших общечеловеческих отношений.

— Петербург — безопасный город?

— Абсолютно. Конечно, это большой город. И к жизни в нем, как, впрочем, в любом другом большом городе, нужно быть готовым. Нужно смотреть по сторонам, внимательно переходить дорогу. Я проводила много времени в больших городах по всему миру. Здесь, как и там, мне комфортно (стучит по деревянному столу).

Выступление Сани Контула-Вебб на CreativeMornings х PRISMA. Фото: CreativeMornings/SPBВыступление Сани Контула-Вебб на CreativeMornings х PRISMA. Фото: CreativeMornings/SPB

— Это у Вас исконно русская примета уже — стучать по деревяшке!

— Да, вы заметили! Если здесь и случаются проблемы, то такие же, как и везде.

— Вы, находясь на Большой Конюшенной, были практически в гуще фан-зоны во время Чемпионата мира по футболу. Как Вы оцениваете уровень проведения мероприятия?

— Вы правы, мы находились в эпицентре этого карнавала! Я была очень впечатлена! И не только я, мои многие знакомые мне тоже это говорили. Страна и Петербург в частности прекрасно провели Кубок мира во всем — начиная от логистики и заканчивая безопасностью и атмосферой. Все было на высшем уровне. Было очень хорошо и весело!

— Ваши любимые места в Петербурге?

— Конечно, Академия Художеств! Но самое интересное — судьба очень давно связала меня с кварталом вокруг Большой Конюшенной улицы. Еще во времена моего студенчества в Академии в конце этой улице, почти у самой площади, было очень уютное местечко, где молодые люди собирались пообщаться и повеселиться. И там мы познакомились с моим будущим мужем! А еще через два года нас венчали в церкви Святой Марии на Конюшенной. А сегодня я смотрю в окно своего кабинета и каждый день вижу эту церковь! Это очень меня вдохновляет! Я уже точно могу сказать, что Петербург —  это мой второй родной город после Хельсинки. И сделаю все, чтобы эту родственность почувствовали и мои соотечественники, и наши друзья в Петербурге.

Анна Ставрогина
Понравилась статья? Поделитесь с друзьями
Завтрак, обед и ужин в Финляндии за 1000 рублей
Сфера услуг в Финляндии: чего изволите?

Обсуждение

+Добавить комментарий