Рождество в Доме купца Волкова в Лаппеенранте: от православных до лютеранских традиций
Русский дом в Южной Карелии
Здание, в котором расположен Дом-музей Волкова – одно из старейших сохранившихся деревянных зданий в Лаппеенранте. Построено оно в 1826 году купцом Клауделиным, а с 1872 по 1983 год здесь жили четыре поколения семьи Волковых.
Сам основатель рода Иван Волков был крепостным крестьянином в Ярославле и впервые приехал в Лаппеенранту 16-летним юношей. Свою карьеру он начал с «высокой» должности мальчика на побегушках у купца Кувшинова, но затем приобрел лицензию на торговлю мясом и благодаря этому быстро разбогател.
Вся экспозиция дома-музея Волкова посвящена жизни этой семьи. Но слово «экспозиция» не совсем подходит для этого музея. На самом деле это живой дом, и у посетителей часто возникает ощущение, что он живет своей жизнью, как будто хозяева только на минутку вышли и скоро вернутся.
Наверное, потому, что все вещи в доме подлинные и принадлежали одной семье. И каждый посетитель находит что-то свое сокровенное в этом доме, вспоминая свое детство или старый бабушкин деревенский дом.
Дом-музей Волкова
Зимние традиции Волковых: много гостей, елка на потолке и гадания на олове
Отмечать по-фински Рождество вечером 24 декабря начали только с появлением на свет четвертого поколения – детей Йоханесса (внука Ивана). Связано это было с тем, что Марта, жена Йоханеесса, была лютеранкой, а до этого в рождественский Сочельник держали строгий православный пост. Придя домой из церкви, проводили время в тишине за скромным чаепитием. Подарки дарили только утром.
На каждое Рождество Йоханесс сам ездил в лес и на телегах привозил елки – не только в свой дом, но и своим многочисленным родственникам. Его почетной обязанностью была и доставка елки в Покровскую православную церковь и в дом священника.
Большую ель ставили в столовую, а маленькую елочку привешивали прямо к потолку в детской.
Обычно Йоханенесс сам переодевался в Йолупукки, а детям говорили, что папа вышел по делам. Позднее, когда дети выросли, подарки Йолупукки стал оставлять в прихожей. Свертки разворачивали сразу после праздничного ужина.
К столу подавали традиционные финские рождественские блюда, такие как вяленая треска, окорок, рисовая каша.
После литургии заходили в гости к батюшке в Дом священника, расположенный рядом с церковью. Батюшка часто и сам в Рождество посещал дом Волкова, поздравлял их с праздником и совершал молебен – вплоть до 1982 года. В эти дни у Волковых было много гостей, и сами они ходили в гости, и обязательно к родителям Марты.
Зимние традиции Волковых
Празднование Нового года выпадало на период Святок, особенно к празднику не готовились. Накануне и утром наступившего года ходили в церковь, где совершалась праздничная литургия.
Каких-то особых традиций встречи Нового года у Волковых не сложилось, разве что гадали на олове. Вечером пили чай с изюмом и орехами. В целом, новогодние угощения не отличались от рождественских.
Ежегодно в январе в Доме купца Волкова проводят экскурсии на русском языке. В эти дни дом убран также, как сто лет назад. В столовой установлена елка до потолка, украшенная игрушками. Некоторым из них – более 100 лет. В конце 19 века эти игрушки привезла из Санкт-Петербурга Мария Чванова, невестка Ивана Волкова. В зале стоят букеты амариллисов. Их когда-то любила выращивать к Рождеству жена Йоханнеса (внука Ивана) Мартта.
Рождество в Ловиисе
Рождество в Ловиисе приближается. Это видно по празднично украшенным домам и улицам городка, по настроению жителей.В дни новогодних каникул, с 3 по 6 января 2017 года, в Доме-музее пройдут экскурсии на русском языке.
Начало экскурсий (3 – 6 января 2017 года):
11:45, 12:45, 13:45, 14:45, 15:45.
Стоимость билета – 8/7 евро, дети до 18 лет бесплатно. Экскурсия входит в стоимость билета и начинается в музейной лавке.
Адрес музея: Kauppakatu 26, Lappeenranta.